Nastavitev zasebnosti

Naša spletna stran uporablja tehnologijo “piškotkov” (cookies), da lahko razločujemo med obiskovalci in izvajamo statistiko uporabe spletne strani. To nam omogoča sprotno izboljševanje delovanja strani. Uporabniki, ki ne dovolijo zapisa 'piškotka' naše strani v svoj računalnik, bodo ob pregledu spletne strani prikrajšani za nekatere od njenih funkcionalnosti (ogled videa, komentiranje preko Facebooka, ipd). Piškotki so majhne datoteke, ki jih sistem obiskane spletne strani zapiše na vaš računalnik. Tako vas sistem ob naslednjem obisku strani lahko prepozna.

Skok na vsebino strani

Obisk predsednika Furlanije Julijske krajine Riccarda Illyja

DATUM OBJAVE 11. marec 2004
VIR Mestna občina Nova Gorica - Kabinet župana

Predsedniku Illyju je župan Mirko Brulc skupaj z gosti predstavil osrednje probleme, ki nastajajo na meji in sicer zlasti odprtost mejnih prehodov, pričakovanja ljudi na meji ob vstopu Slovenije v Evropsko unijo, problem petega koridorja, čezmejnih delavcev, intermodalnega terminala, organiziranosti civilne zaščite in priprave na osrednjo prireditev ob vstopu Slovenije v EU 30. aprila letos na meji pri železniški postaji v Novi Gorici. Župan Gorice Vittorio Brancati pa je ob tem povedal, da je bilo ponedeljkovo srečanje pomemben korak naprej pri osvetlitvi sodelovanja na meji, saj so za isto mizo sedeli predstavniki obeh strani in predstavili čezmejno sodelovanje, ki kaže na zelo visok nivo sodelovanja in zato obeta izjemne priložnosti za nadaljnji razvoj. Predsednik Illy pa je izrazil podporo ustanovitvi evro pokrajine in povedal, da jo v bodoče vidi kot srce velike evro regije. Obenem je obljubil svojo podporo pri reševanju težav v obmejnem pasu. Podal je tudi predlog, da bi se novogoriška občina lahko simbolično zavzela in uvedla italijanski jezik v slovenske osnovne šole na naši strani in dvojezične table. Župan Mirko Brulc mu je odgovoril, da tu ni dvojezično območje, poleg tega pa imajo otroci v devetletki možnost izbire italijanščine kot izbirnega predmeta. Obenem je poudaril, da na naši strani veliko ljudi zna italijanski jezik, medtem ko na italijanski strani Italijani večinoma ne znajo slovenščine.